久热国产手机免费视频,国产精品日产欧美,制服肉丝袜亚洲中文字幕,无码精品日韩中文字幕

每日一詞∣新型消費 new forms of consumption

來源:中國日報網
2020-10-12 08:49 
分享
分享到
分享到微信

我國近日印發《關于以新業態新模式引領新型消費加快發展的意見》,旨在著力補齊新型消費短板,去除機制障礙,推動線上線下消費有機融合。
China issued a guideline on accelerating the development of consumption created by new forms of business. The guideline is aimed at shoring up weak links in new forms of consumption, removing institutional obstacles and deepening integration of online and offline consumption.

2020年4月22日,在湖南省婁底市漣源市古塘鄉申家村,南華大學青年志愿者直播平臺的志愿者(左)與南華大學駐村幫扶工作隊的隊員(中)在幫助養雞專業戶(右)直播銷售土雞、土雞蛋。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】
近年來,我國以網絡購物、移動支付、線上線下融合等新業態新模式為特征的新型消費迅速發展,特別是今年新冠肺炎疫情發生以來,傳統接觸式線下消費受到影響,新型消費發揮了重要作用,有效保障了居民日常生活需要,推動了國內消費恢復,促進了經濟企穩回升。
《關于以新業態新模式引領新型消費加快發展的意見》提出,經過3—5年努力,促進新型消費發展的體制機制和政策體系更加完善,通過進一步優化新業態新模式引領新型消費發展的環境、進一步提升新型消費產品的供給質量、進一步增強新型消費對擴內需穩就業的支撐,到2025年,培育形成一批新型消費示范城市和領先企業,實物商品網上零售額占社會消費品零售總額比重顯著提高,“互聯網+服務”等消費新業態新模式得到普及并趨于成熟。

【重要講話】
要危中尋機、化危為機,把這次疫情防控中暴露出來的短板和弱項加快補起來,把疫情防控中催生的新業態新模式加快壯大起來。
We should seek opportunities in crises, fix the shortcomings and weak links exposed in the epidemic, and boost the development of new business models that appeared amid the COVID-19 outbreak.
——2020年3月10日,習近平在湖北省考察新冠肺炎疫情防控工作時強調

 

創新就是生產力,企業賴之以強,國家賴之以盛。我們要順應第四次工業革命發展趨勢,共同把握數字化、網絡化、智能化發展機遇,共同探索新技術、新業態、新模式,探尋新的增長動能和發展路徑,建設數字絲綢之路、創新絲綢之路。
Innovation boosts productivity; it makes companies competitive and countries strong. We need to keep up with the trend of the Fourth Industrial Revolution, jointly seize opportunities created by digital, networked and smart development, explore new technologies and new forms and models of business, foster new growth drivers and explore new development pathways, and build the digital Silk Road and the Silk Road of innovation.
——2019年4月26日,習近平在第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上的主旨演講

 

【相關詞匯】
援企、穩崗、擴就業
support enterprises, stabilize employment and create more jobs

新驅動發展戰略
innovation-driven development strategy

為你推薦

換一批
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn