久热国产手机免费视频,国产精品日产欧美,制服肉丝袜亚洲中文字幕,无码精品日韩中文字幕

每日一詞∣中國—洪都拉斯高級別企業家交流會 the China-Honduras high-level business meeting

來源:中國日報網
2023-06-12 17:00 
分享
分享到
分享到微信

首屆中國—洪都拉斯高級別企業家交流會6月11日在北京舉行。這是3月26日中國和洪都拉斯正式建立外交關系以來的首屆高級別企業家交流會。兩國政府官員、工商界人士及媒體代表等約200人出席活動。

The China-Honduras high-level business meeting concluded in Beijing on Sunday. It is the first of its kind since the two countries established diplomatic relations on March 26, attracting around 200 political and business delegates from both sides.

6月11日,國務委員兼外長秦剛在北京出席洪都拉斯駐華使館開館儀式,同洪都拉斯外長雷納共同為使館揭牌。(圖片來源:新華社)

【知識點】

6月11日,來自中國和洪都拉斯兩國約200位政商界代表共聚北京,出席中國—洪都拉斯高級別企業家交流會。本次交流會由中國貿促會與洪都拉斯經濟發展部共同主辦。

中洪兩國資源稟賦不同,經濟互補性強,雙邊經貿合作潛力巨大,發展前景十分廣闊。中國企業可以充分發揮中方在資金、技術和管理經驗等方面的優勢,赴洪開展投資合作。中方鼓勵有實力的中國企業參與洪都拉斯基礎設施項目建設,帶動當地就業,增加百姓福祉,促進可持續發展。

洪都拉斯盛產咖啡、香蕉、煙草等農產品,鋅、銀等礦產資源較豐富,洪方期待推動洪更多優質特色產品進入中國市場,打造更多貿易新亮點和增長點,不斷擴大雙邊貿易規模。

【重要講話】

中方愿同拉美和加勒比國家繼續守望相助、攜手共進,弘揚和平、發展、公平、正義、民主、自由的全人類共同價值,促進世界和平與發展,推動構建人類命運共同體,共同開創更加美好的未來。

China is ready to continue working with LAC countries to help each other and make progress together, and advocate "peace, development, equity, justice, democracy and freedom" -- the common values of mankind. China is ready to join hands with LAC countries to promote world peace and development, build a community with a shared future for mankind, and open up an even brighter future for the world.

——1月24日,習近平向拉美和加勒比國家共同體第七屆峰會作視頻致辭

【相關詞匯】

資源稟賦

resource endowments

經濟互補

economic complementarity

增進百姓福祉

enhance people's welfare

中國日報網英語點津工作室

 

 

 

【責任編輯:潘一僑】

為你推薦

換一批
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn